Nous sommes au regret de vous annoncer l'annulation du festival Tangopostale cette année. Nous vous donnons rendez-vous du 2 au 11 juillet 2021 pour la prochaine édition.

(EN) We are sorry to announce you that Tangopostale festival is cancelled this year. See you from July 2d to 11th 2021 for the next edition. 

(ES) Sentimos anunciar que el festival Tangopostale 2020 está cancelado. Nos vemos del 2 al 11 de Julio de 2021 para la próxima edición.

Plus d'infos / More information / Más información

 

FRI 26 - SAT 27 - SUN 28 - MON 29 - TUE 30 - WED 1 - THU 2 - FRI 3 - SAT 4 - SUN 5 - TOUT

FRI 26 - SAT 27 - SUN 28 - MON 29 - TUE 30 - WED 1 - THU 2 - FRI 3 - SAT 4 - SUN 5 - TOUT

 

VIE 28 - SAB 29 - DOM 30 - LUN 1 - MAR 2 - MIÉ 3 - JUE 4 - VIE 5 - SAB 6 - DOM 7 - TOUT

friday 06 july 2018
  • EXPOSITION  Friday 6 July  10h00-19h00   Gérard de Foresta’s engravings

    Lieu : Librairie Ombres Blanches (langues étrangères)

    Exhibition of engravings by Gérard de Foresta in the Café tango space inside the Ombres Blanches bookstore. 

    (+)
     
  • EXPOSITION  Friday 6 July  10h30-19h00   Todo es tango / Pedro Lombardi

    Lieu : Galerie Zunzún

    This exhibition gathers photos taken during the genesis of the documentary Tango, no todo es rock by Jacques Goldstein & Pedro Lombardi, which give an insight one coast of the Rio de la Plata to the other, the roots and the essence of modern tango.

    (+)
     
  • EXPOSITION  Friday 6 July  11h30-12h30   Chemins de compostelle

    Lieu : Couvent des Jacobins

    Chaque jour, le couvent des Jacobins et son équipe de comédiens vous proposeront un voyage dans le temps, théâtral, immersif et original, sur les chemins de Compostelle à l'époque médiévale. Comédiens, costumes, décors, accessoires...

    (+)
     
  • CAFÉ TANGO  Friday 6 July  14h30-16h30   Café tango

    Lieu : Librairie Ombres Blanches (langues étrangères)

    As a cultural meeting place, the Café Tango gathers both professionals and amateurs around tango and South-American culture.

     

    (+)
     
  • STAGE  Friday 6 July  14h30-16h00   Listening, feeling and enjoying

    Lieu : Salle San Subra

     

    Teachers : Denise Pitruzzello and Christophe Apprill. 3 workshops of an hour and a half each on July 6th and 7th.  

     

    (+)
     
  • BAL, PLEIN AIR  Friday 6 July  16h30-19h30   Eterna Milonga - DJ Paola Pia

    Lieu : Place Saint-Pierre

    The Eterna milonga is a favorite among dancers who meet every afternoon during the festival under the enchanting shade of the Place Saint-Pierre.

     

    (+)
     
  • APÉRO-CONCERT  Friday 6 July  20h30-21h30   Brian Chambouleyron

    Lieu : Les Marins d'eau douce

    For this first Apero-tango at the Marins d’eau douce, argentinean singer and guitarist Brian Chambouleyron will offer a repertoire of the songs which marked his geography of traveler: tango, international and argentinean popular musics.

    (+)
     
  • BAL  Friday 6 July  21h00-03h00   Tango Spleen / DJ Francisco Serrano

    Lieu : Salle des fêtes de Ramonville

    2 rooms, 2 atmospheres and one outdoor dancefloor !  After party from 3am onwards! 

    Performance : Roque Castellano and Giselle Gatica Luján

     

    (+)
     



En poursuivant votre navigation sur le site tangopostale.com, vous acceptez l'utilisation de cookies.
En dehors d'un message de votre part ou d'une inscription à la newsletter, aucune information personnelle n'est recueillie.