Tangopostale

Tangopostale
International festival of tango in >Toulouse

French (Fr)   Español(Spanish Formal International)   English (United Kingdom)  

Tangopostale, a name to make you dream of travel and adventure


Avion Tangopostale

Imagine a plane from Toulouse bound for Buenos Aires and Montevideo,filled with a thousand postcards, letters of love and personal confidences.
On its return flight il brings us all the passion of tango and the culture of the Rio de la Plata.

Tangomobile

AVIS A TOUS LES TANGUEROS, le TANGOMOBILE est de retour.

En avant-première,

  • Pour annoncer TANGOPOSTALE
  • Pour faire dĂ©couvrir notre passion aux Toulousains qui ne connaissent pas le Tango
  • Pour faire connaĂ®tre les associations « tango Â» auprès d’éventuels futurs « dĂ©butants Â»

Rejoignez-nous !

Une invitation au plaisir :

Cette animation est organisĂ©e et animĂ©e par l'association Â« Tangueros Castelnaudary Â».

Rendez-vous le vendredi 25/04/2014 entre 18h30 et 21h00 en face du N° 1 de la rue Paul Mériel à Toulouse devant l’entrée du Centre commercial St Georges devant l’Hôtel Mercure

 

Consultez les autres dates en cliquant ici :

Tangomobile

Tangopostale has been revamped
for its 6th issue!

10 days of festivity, just ask for the programme!

poster 2014An outline of the programme is now available (follow the link menu program/all festival events). The content will be communicated as and when it is finalised so return to the site from time to time for more details on the events,

but to start with we have

Ouverture du festival (Place St Georges) Friday, June 27 at 20h, and the first weekend will feature no less than 4 milongas, concerts, classes and cultural events.


Starting Monday, June 30,

there will be a milonga every day, Eterna Milonga (Quai de la Daurade), free in the open air.

The milongas will be followed by late night tango, every night, in many places, with a variety of moods, to satisfy all types of taste.

Plus cultural events, since this year is the centenary of the birth of Anibal Troilo, we will honour the Master and the bandoneon: through conferences, exhibitions, films, guided tours…

Even more classes in dance both tango and folk, music, in singing during the festival.

The maestros are coming from Italy to enchant us and share their passion for the dance.

And of course orchestras that are among the best in tango both to dance to in the grand Hall Mermoz, and for listening to in concerts at Saint Pierre des Cuisines and the Espace Saint Cyprien.

 

And more…

Tangopostale sets up shop on the terraces of cafes, in the public squares, and throughout the streets of Toulouse.

Tango everywhere and for everyone!

 

<

Online reservations will be available beginning in the month of May.

 

Follow us :